當前位置:簡歷模板館>書信>辭職信>

辭職信寫作指導

辭職信 閱讀(1.82W)
〖摘要〗此外,我所學到的知識對我目前的工作幫助並不大,而我想找一份與自己的專業對口的工作。不知道辭職信怎樣寫?下面小編精心蒐集了一篇文章《辭職信寫作指導》,不妨參照參照。


辭職信寫作指導

【寫作指導】

辭職信,也叫辭職書或辭呈,是辭職者向原工作單位辭去職務時寫的書信。在寫此類書信時,首先提出辭職請求;接着說明辭職的原因,必要時要說明自己離職的時間;最後在感謝的基礎上表達自己的遺憾。語氣一定要誠懇,對原單位給予自己的工作機會要表示感激,並對自己的離開表示遺憾。

【寫作要求】

Directions:

You have been working for the magazine Basketball for three months. However, now you find that the work is not what you expected. You decide to quit. Write a letter to your boss, Mr. Wang, telling him your decision, stating your reason(s), and making an apology.

Write your letter with no less than 100 words. Write it neatly on the ANSWER SHEET. Do not sign your own name at the end of the letter, use“Li Ming”instead. You do not need to write the address.(10 points)


【經典範文】

Dear Mr. Wang,

I am writing to let you know that I will be withdrawing from my current job though I have been employed as an editor for your magazine Basketball for only three months.

My resignation results from the factor that this job is quite different from my expectation. It is exhausting for me to spend almost 12 hours commuting every day, and I realize that the job is not quite suitable for me. In addition, what I have learned can be of little help to my present job, and I would like to find another that is related to my major.

I highly appreciate the invaluable experience of working here with you and other colleagues. Thank you for your patience, understanding, and trust. Should there be any inconvenience caused by my resignation, I apologize in advance.

Sincerely yours,

Li Ming


親愛的王先生:

我寫信是想告訴您,儘管我被聘用爲《籃球》雜誌的編輯僅有三個月,但我現在打算辭職。

我辭職主要因爲這項工作與我的期望值不符。每天工作幾乎12小時令我筋疲力盡,我意識到這項工作不太適合我。此外,我所學到的知識對我目前的工作幫助並不大,而我想找一份與自己的專業對口的工作。

我很珍惜在這裏與您和其他同事一起工作的寶貴經歷。謝謝您的耐心、理解和信任。如果我的辭職給您造成任何不便,在此我提前向您致歉。

您真誠的

李明

【重點詞彙和句式】

resignation, exhausting, be suitable for, colleague, inconvenience, broader experience

①I am writing to inform you about my decision of resignation.我寫信是爲了告訴你我辭職的決定。

②I feel reluctant to give up my present job, but I… 我不願放棄我目前的工作,但是……

③My reason for leaving my present employment is that I am desirous of getting broader experience in trading.

本人離職的理由:希望在貿易方面,能獲得更廣泛的經驗。

④I highly appreciate the invaluable experience of working here with you and other colleagues.我很珍惜在這裏與您和其他同事一起工作的寶貴經歷。

⑤Thank you for all the patience, understanding, and trust.謝謝您的耐心、理解和信任。


⑥I will be able to help you find a replacement for my position.我將幫您找到替代我職位的新人。