當前位置:簡歷模板館>熱點>名人趣史>

印度人為什麼被稱作“印度阿三”

名人趣史 閱讀(1.54W)

我們的鄰國印度,在大多數人眼裡都是一個神奇的國度。許多人喜歡將印度人稱為“印度阿三”或者“阿三哥”,這可並不是什麼親切的稱呼,而是一個有歷史淵源的蔑稱。

印度人為什麼被稱作“印度阿三”


談到這個稱呼的來歷,就要揭開我國一段屈辱的歷史了。在滿清政府末期,積弱多年的我國被大量洋人入侵,並在多地設立“租界”。上海便是最早的租界之一,其主要被英法美所管轄。管理租界自然是需要大量的人員的,而臨近的印度在當時又是英國的殖民地,英國政府便從印度調派了大批印度人作為警察,來維持租界的治安。

印度人為什麼被稱作“印度阿三” 第2張


印度人在當地自然是作威作福,深受當時老百姓的憎惡。在當時,要做英國人的公務員還是需要會一點英語的。這些會一點英語的印度人,在執勤時候喜歡在國人面前賣弄,通常說話都以“I SAY(我說) ......”開頭。印度人英語發音偏偏又不怎麼準,說出來的這個“I SAY“的讀音與”阿三“極其相似。此外,在上海話中與“三”相關的詞彙(阿三、八三、癟三、十三點、豬頭三)多為貶義詞,正好“三”在吳語上海話中又和英文“SIR”諧音。所以由於這幾種原因,到後面印度人便被蔑稱為“印度阿三"。

印度人為什麼被稱作“印度阿三” 第3張


除了“印度阿三”之外,也有“紅頭阿三”的叫法。因為當時英政府所調派過來的印度人多信奉“錫克教”,他們頭上喜歡纏繞紅色的頭巾,所以又叫“紅頭阿三”。